Estão perdendo grana com essa leseira de legalização.
Ništa što ne mogu da rešim.
com alguém daqui? - Nada que não possa lidar.
To je ono što ne razumem.
É isso que eu não entendo.
Ne mogu vam reæi ono što ne znam.
Não posso te contar o que não sei.
Ima nešto što ne znaš o meni.
Tem algo que você não sabe sobre mim.
Ne mogu ti reći ono što ne znam.
Não posso dizer o que não sei.
Ne moraš da radiš ništa što ne želiš.
Não tem que fazer nada que não quiser.
Reci mi ono što ne znam.
Me diga o que não sei.
Ništa što ne mogu da sredim.
Nada que não consiga me virar.
Ljudi ne vole ono što ne razumeju.
As pessoas não gostam do que não entendem.
Nema toga što ne bih uradio za tebe.
É meu irmão mais velho. Faria tudo por você.
Ne mogu ti reæi ono što ne znam.
Querida, não posso te falar o que não sei.
Ne obeæavaj ono što ne možeš da ispuniš.
Prometo. Não prometa o que não cumprirá.
Žao mi je što ne mogu ostati.
Lamento não poder ficar para o jantar.
Nešto što ne mogu da objasnim.
Algo que você não pode explicar.
Zato što ne znam gde je.
Eu não sei onde ele está.
Zašto mi ne kažeš nešto što ne znam?
Por que você não me diz o que eu não sei?
Ima li nešto što ne možeš?
Há algo que você não possa?
Reci mi nešto što ne znam!
Sim, diga-nos algo que não sabemos.
Reci nam nešto što ne znamo.
Não é novidade para nós. Como funciona?
Ljudi se plaše onoga što ne razumeju.
Pessoas tem medo do que não podem entender.
Reæi æu ti što ne radim.
Te digo o que não estou fazendo.
Žao mi je što ne mogu više da pomognem.
Sinto muito por não poder ajudar mais.
Ima li nešto što ne znam?
Quero dizer, tem algo que eu não sei?
Žao mi je što ne mogu da idem sa vama.
Sinto muito não poder ir com vocês.
Ono što ne znamo je zašto.
O que não sabemos é o motivo.
Ne znam što ne valja sa mnom.
Não sei qual é o meu problema.
Ono što ne zna, neæe ga povrediti.
O que os olhos não vêem, o coração não sente.
Ne mogu ti reæi nešto što ne znam.
Não posso te dizer o que não sei.
Žao mi je što ne mogu da vam pomognem.
Lamento, oficial. Queria ter ajudado mais.
Zato što ne želim da razgovaram sa tobom.
Porque eu não quero falar com você.
Ne radim ništa što ne želim.
Não faço nada que não quero.
Šta je to što ne razumeš?
O que é que você não entende?
Ne mogu da vam kažem ono što ne znam.
Não posso falar o que não sei. Não vi o homem.
Žao mi je što ne mogu više pomoæi.
Gostaria de ter sido de mais ajuda.
Žao mi je što ne mogu da ostanem.
Vou tocar em um concerto hoje.
Grade od zvezda, toliko je toga što ne mogu videti...
Cidade das Estrelas Tem tanta coisa que eu não consigo entender.
Ne mogu da ti kažem ono što ne znam.
Não posso falar o que não sei.
Pomislila sam: "A što ne magična vila?"
E eu, "Por que não fada mágica?"
Problem je u tome - a to sam naučila u istražvanju - što ne možete selektivno da otupite emociju.
O problema é - e eu aprendi isso na pesquisa -- que você não pode seletivamente anestesiar emoções
(smeh) Zbog toga što, ne samo da su tada ljudi mogli da objavljuju svoje priče širom sveta, već su to mogli da urade koristeći naizgled beskonačan broj uređaja.
(Risadas) Porque as pessoas não apenas podiam espalhar suas histórias por todo o mundo mas também podiam fazer isso usando o que parecia ser uma quantidade infinita de dispositivos.
X je nepoznata zato što ne možete da kažete "Š" na španskom.
O X é o desconhecido porque não se consegue dizer "sh" em espanhol.
što ne bi mogle biti poslednje reči koje ću ikada reći."
que foi a seguinte: jamais direi qualquer coisa que não possa ser a última coisa que eu diga".
Ako nemaš posao, to je zato što ne želiš da ga imaš.
Quem não tinha um emprego, era porque não queria.
4.7561581134796s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?